Do you see the point I'm getting at where your group's research is concerned?
대략 그냥 의미는 알겠습니다. 내가 너희 그룹 리서치에 관해서 지적하고 싶은게 무었인지 알겠냐?
그치만 at 뒤에서부터 문법적인 사항을 모르겠습니다.
정확하게 쓰자면...
Do you see the point I'm getting
내가 주고 싶은 포인트 알겠냐?
근데 그 주는게 at where your group's research is concerned.
이거 같고 이것을 또 해석하자면 너희 그룹 리서치가 관련된 곳에서....
음...
쓰다보니 이해가 되는것 같은 느낌이 -_-
at 뒤에 있는것이 at에 해당하는 목적어이고 그게 문장이여서 명사절로 묶어 주려고 where가 쓰인것이죠?
근데 또 이러니까 궁금해지는게 in that 이나 특별한거 몇개 빼고는 전치사의 목적어로 절이 올수 없지 않나요?
구어체라서 가능한것인가요?