Regardless of the accuracy of computer models with respect to the state of the atmosphere, they would be of limited value without some means to estimate future weather patterns based on the information.
The lack of a method to forecast weather would render the precise data generated by computerized simulations of little use.
----------------------------------------------------------------------
두 문장이 좀 어렵네요. 간략화로 나왔던 문제와 답인데.. 둘 다 어려움 ㅠㅠ
첫 문장을 보면...
Regardless of the accuracy of computer models / with respect to the state of the atmosphere, /
컴퓨터 모델의 정확성에도 불구하고 / 대기의 상태와 관련한
they would be of limited value / without some means / to estimate future weather patterns based on the information.
그것들은 제한된 가치일 것이다 (?) / 어떤 수단 없이 / 정보에 기반을 둔 미래 기상패턴을 측정하기 위한
여기에서... they would be of limited value ... be of 는 어떻게 해석을 해야 하나요??
----------------------------------------------------------------------
다음 문장...
The lack of a method to forecast weather/ would render / the precise data generated by computerized simulations / of little use.
날씨를 예측할 수 있는 수단의 부재는 / 만들 것이다 / 컴퓨터화된 시뮬레이션에 의해 만들어진 정확한 데이타를 / 조금 사용의~ ㅠㅠ
of little use 를 어떻게 해석해야 하나요.
그리고 render가 여기에서는 make처럼 사역동사로 쓰인 것이 맞나요? 5형식??
그럼 render A B - A를 B로 만들다.. 인 건가요? 근데.. 왜 B 자리에 of가 왔을까요 ㅠㅠ 도와주세요ㅠㅠ