The given bar chart illustrates the amount of generated and used electricity in the top ten countries for the year 2014.
Overall, it is clear that China and the US accounted for the biggest figure of electricity production and consumption. In addition, the amount of produced electricity was higher than that of consumed electricity in all countries except for Germany.
A more detailed look at the bar chart reveals that the statistics of produced electricity in China was the largest, with 5,398 billion kWh, which was similar to that of consumed electricity. This is followed by the United States, constituting 4,099 billion kWh in production. It is noticeable that the gap between production and consumption of electricity in the US was the biggest, with approximately 100 billion kWh.
With regard to the remaining countries, while Russia was the country with the largest electricity production and consumption of electricity country, with roughly 1,000 billion kWh on average, Korea produced and used the smallest amount of electricity among countries, with around (여기는 밑에서 말씀드리겠습니다.) nearly 450 billion kWh. Notably, the statistics of electricity consumption in Germany was slightly higher than that of production by a narrow margin of 50 billion kWh.
목표점수 7.0, 걸린시간 20분
어휘 사용이나 문법 제한적인지, 점수를 올리기 위해 무엇을 더 해야하는지 가르쳐주시면 감사하겠습니다 ㅠ..
총평: (7/7/7/7) 7.0
이번 글은 그러한 문제가 덜하긴 했는데, 대체로 센님도 그렇고, 다른 7점 목표하는 상위권 학생들 중 6.5에 머무는 학생들은 대부분 task1 문장 구조에서 애를 먹곤 합니다. 글을 보면 주구장창 the ~ of ~~로만 글을 쓰고 있어요. 이러한 구조에서 탈피하기 위해 반드시 모범답안을 많이 보셔야 하고요. (참고로 검증된 모범답안만 보셔야 합니다.)
수고하셨습니다 :)
수치 표현에 있어 어조의 차이
원래는 다른 내용의 주제로 작성하려 했는데, 지난 일주일 첨삭을 하면서 의외로 이 주제와 관련해서 오류를 범하는 수험생분들이 많으셔서 저도 노선을 변경했습니다. 일단 글의 표는, 지난주 연재분의 것을 약간 변형해서 쓰겠습니다.
| 2017 | 2018 | 2019 |
해커스 대학교 등록률 | 60.x% | 20.x% | 10.x% |
제가 꺾은선 그래프를 어떻게 만드는지 몰라서 그냥 이렇게 작성했지만, 여하튼 수치가 정확하게 떨어지지 않는 상황이라고 가정해보겠습니다.
이때 여러분들께서도, 수치가 정확하게 떨어지지 않을 때, 임의로 10%, 20%다~라고 확정지어 작성하는 게 아니라, 대략 10% 정도였다~와 같이 작성해야 한다는 점은 잘 알고 계십니다. 이때 이 '대략의 표현'과 관련해서 조금 주의해주셔야 하는데, 먼저 예를 보고 가겠습니다.
In 2019, the enrollment rate of Hackers University dropped to nearly 10%.
이 문장의 경우, 저 친구 자체만 놓고 보면 적어도 겉으로 보이는 문법상 문제는 없습니다. 그러나, 표의 상황과 문장의 주변 문맥을 고려했을 때 저 nearly 라는 표현의 어조가 문제가 되어, 원어민 채점관이 보기에는 상당히 어색합니다.
일단 본격적인 이유에 대한 설명을 드리기에 앞서, 해당 문장을 먼저 한국어로 바꿔보겠습니다.
2019년에는, 해커스 대학교의 등록률이 거의 10%로 떨어졌다.
만약에 이걸 보고 바로 어색함을 깨달으셨다면 굳이 밑의 내용은 읽지 않으셔도 됩니다. 대신, 그렇지 못한 수험생분들을 위한 간단한 설명을 적어드리겠습니다. 한국어의 '거의' 와 영어의 'nearly' 의 의미가 100% 일치하는 것은 아니기에, 어색하다고 느끼지 못하는 것은 어쩌면 자연스러울 수 있으니까 너무 슬퍼하지 않아도 되고요.
기본적으로 현재 문장은, (과거에 비해) 등록률이 떨어졌다는, 다소 부정적인 문맥 혹은 가치를 표현하고 있는 상황입니다. 그러나 여기에서 nearly, 혹은 거의가 들어가게 될 경우, 10%라는 수치에 부정적인 어조가 아닌, 어느정도 긍정적인 뉘앙스를 부여가게 되죠. 이러한 부정, 혹은 아무리 못해도 중립의 느낌을 정확하게 표현하기 위해서는,
In 2019, the enrollment rate of Hackers University dropped to roughly 10%.
등의 중립문으로 바꾸어서 작성하는 것을 권장드려요. 물론, nearly 를 부정문에 쓴다고 해서 문법상 문제가 있는 것은 절대 아닙니다. 실제로 간혹 부정문에 쓰이기도 하고요. 그러나 일반적으로는 긍정문, 중립의 상황에서 쓰이는 것이 훨씬 자연스러우므로 참고해주세요 :)
P.S 당연하게도, 긍정문을 사용해야 하는데 부정문이 들어가서 어색해지는 경우도 있습니다.