한국외대 통번역대학원생 그룹 입니다.
동료들과 매해 그룹으로 통대 입학시험 과외를 하고 있는데요,
2018년도 통번역대학원 한영과 진학을 목표로 하신다면 연락주세요~!
또는 실무 통역/번역 공부하신다면 알려주세요~
1. 한국외대 통번역대학원 재학생 강의
2. 기출문제 합격생 답안 제공
3. 통번역대학원 모의시험 진행
- 1차 90분 내 요약, 확장 답안 작성(강사 포함) 후 피드백
- 2차 한, 한 구술 및 확장 질문
garuda817@naver.com
2013년도 1차 답안 (합격생)
아래 한국어 지문을 읽고 다음 문제에 영어로 답하시오.
[문제 2-1(요약하기)]: 글의내용을 영어로 요약하기. (번역이 아니라 내용 요약)
*********************************
교실에 꼭 살려둬야할 진화론
[2-1]
The Korean science education is unfortunately unable to teach students the universal language of science. Outdated school textbooks and wrong teaching methods are blocking the nation's future leaders from entering the world of science.
The Evolution Theory serves as the perfect example of how science education is totally off-road in Korea. The famous theory that long ago gained world recognition because of its significant implications about biodiversity is not mentioned in school textbooks. To make matters worse, teachers simply command students to repeatedly read out loud useless materials in class.
The most disappointing part is the reason that Korean students today do not know anything about scientific theories that are constantly discussed worldwide. Adults including important decision makers are busy making ridiculous political and religious arguments that block students from learning essential studies. Selfish and irresponsible adults are completely blinding Korea's future leaders.
To make a long story short, science education is wrong from the start. Textbooks need to contain the theories and concepts that the world has been highlighting for decades. Even at this very moment, students are putting effort to memorize meaningless words both at school and at home.