얼마 전 제가 아는 분께서 직장에서 통역하실 일이 많으셔서 통역 기본 스킬을 알려달라고 하셔서 제가 나름 커리큘럼을 짜게 되었어요.
그분이랑 다른 직장 동료분들 수업해드려보니까 다들 재밌어하시고, 영어 공부를 어떻게 해야겠다는 감을 잡으셨다고 하시더라구요.
아무래도 영어를 할 줄 아는 것과 통역은 또 다른 문제니까 새로운 것을 배운다고 느끼셨던 것 같아요.
저도 뿌듯했고, 꼭 통역을 하려고 배운다기보다 영어 공부의 한 부분으로 통역 기법을 활용하는게 효과가 좋다고 느꼈어요.
그래서 이걸 활용해 영어 수업을 진행해도 좋겠다고 생각했고, 이렇게 글을 올리게 되었습니다.
1달 8회 기준으로 커리큘럼을 짜 놓았구요, 통역 학원이 공부하기에 좋은데, 보통 30~50명이 수업을 들어서 발표할 기회도 거의 없거든요.
같은 포맷을 4~5명이서 소그룹으로 진행한다고 보시면 됩니다. ^_^
영어 스피치 능력, 자신감, 영어 실력 향상 원하시거나 통번역대학원 진학 고민중이신 분들 함께하면 좋을 것 같아요.
이 소그룹 수업은 "통역" 수업이라기보다 통역기법을 활용한 영어수업 이라고 보시면 됩니다.
통역 기술을 가르쳐드리는 것이 아니라, 통역 공부할 때 활용하는 방법을 가지고 영어 공부를 한다고 생각하시면 되어요.
어차피 통역의 기본은 이해입니다. 따라서 영어 텍스트를 이해하는 방법, 그리고 한국어를 영어로 자유롭게 표현하는 방법을 배우는 수업입니다.
보통 수업 진행을 할 때 제가 준비한 영어 텍스트를 (주로 Wall Street Journal, New York Times, Forbes, Newsweek 등 외신이나 테드 자료 사용합니다) 듣고 어떤 부분이 이해가 어려웠는지, 잘못 이해한 부분은 어디인지 확인하기 위해
한 분씩 발표를 하실거구요 (부담 갖지 마시고 들은 내용만 말씀해주시면 돼요) 그리고 제가 이해가 어려우셨던 부분을 짚어드리고
다 함께 텍스트 분석을 합니다. 여기서 여러가지 좋은 표현, 문형들을 잡고 문법을 분석합니다. 또, 왜 여기서 이런 표현이 쓰였는지
이 뉘앙스가 어떤 뉘앙스인지, 이와 비슷한 표현은 어떤게 있는지 정리해드려요. 그리고 이런 표현들을 활용해서 말하기, 쓰기 연습도 진행합니다.
따라서 수업 받으시는 분들은 주로 회화는 큰 어려움 없이 어느정도 가능한데 영자신문 읽기가 힘들거나
좀 더 나은 실력의 영어를 원하시는 분들이십니다. 이런 분들께 많은 도움이 될 것 같아요~!
그리고 부수적으로 통역 툴을 소개해드리고 영어 공부 방법을 제시해드립니다.
수업료는 2시간씩 8회 기준 20 ~ 25만원 선에서 수업하고 있습니다. 인원에 따라 달라집니다. (주로 4명이 한 그룹으로 구성됩니다)
관심있으신 분들 maybeapril54@gmail.com로 영어 실력과 함께 공부하고싶으신 이유, 연락처 함께 이메일 보내주셔요 ㅎㅎ