남들과 달리 영어공부를 늦게 시작한지라 이것저것 초보적인 실수를 많이 범하고 있어요!
여러분들의 조언을 부탁드리겠습니다. 심심풀이로 봐주시고, 괜찮으시면 간단한 조언 부탁드리겠습니다!
1.Many NGOs are providing many shelters for homeless people, but it's very short amount for them.
많은 비정부기관들은 만은 보금자리들을 홈리스들을위해 제공중이지만, (그것은 매우 부족한 실정이다.)
에서 부족한 실정이라는 것을 영작하려는데 저한텐 좀 힘드네요ㅠ. 어떻게 영어적인 표현으로 영작할수있을까요?
2.there are many kinds of crime have occured by homeless people such as threatening, robbery and assault, so these kinds of crime are considered by trouble to many cities. -->질문1: 이 문장에서 많은 도시들에 항상 골칫거리로 여겨져 왔다-> 이렇게 하면 좀 부자연 스러운지요?)
질문2: 많은종류의 범죄들이 홈리스들에 의해 발생되어지고 있다. 에서 have occured 이부분이 문법적으로 맞는 부분일까요? have happened 이것이 더 낳을것 같기도 하구, 많이 헷갈리네요;;
3.many crimes by homeless people would be gradually decreased
홈리스 들에의해 일어나는 많은 범죄들은 첨차적으로 줄어들 것이다. would be 이부분이 좀 어색한것같습니다.
문법적으로 오류가 있는 것인지 궁금하구요)
4.Second, some people, except homeless people, are concerned about tax hike which happened when the Canadian government makes more policies for homeless people
홈리스를 제외한 사람들은 정부가 홈리스들을 위한 더 많은 정책을 만들때에 발생하는 세금인상에 대해 염려한다
질문1:동사형태에 있어서 which happened 이게 가능하지 못한걸루 알고 있어요 어떻게 고쳐야 하는지 궁금합니다!
질문2: makes more policies 에서 more 과 policies 사이에 adj 가 필요한가요? 저는 필요없을 것 같은데 튜터링 센터 가보았더니 거기에 adj 가 필요하다구 써있었거든요!
5.during these five years, the tax which is spent to support homless has gradually increasing
홈리스들을 도와주기위해 쓰이는 세금 the tax which is spent to support homless
이부분이 좀 어색한것 같은데 제대로 영작한게 맞을까요?