나는 2nd semester 2010 개학 이전부터 교내 모든 인적 네트워크를 총동원하여 교내 동북 아시아권 학생들에게 The Northeast Asian Society of Bilingualism 창립의 필요성을 호소했다.
그 결과 나는 귀국 교포, 탈북 학생, 중국, 일본의 동북 아시아권 유학생들뿐만 아니라 러시아, 미국 유학생 등 세계 여러 대륙의 학생들의 동참을 이끌어 냈다.
나는 The Northeast Asian Society of Bilingualism 통해 문화적·언어적으로 다양한 배경을 지닌 교내 수많은 학생들, 교수님과 함께 한국어를 언어학을 통해 과학적으로 접근하는 방법을 연구하였고 SAT Korean with Listening Test에서 가시적인 성과를 거두었다.
짧은 문장들은 어떻게 어떻게 한영작문해봤는데
보시는 바와 같이 위의 조금 긴 3문장들은 어려워서 못 하겠어요..
부디 돠 주세요.. ㅜ.ㅜ