첫 번째 롸이팅이라..수고하셨습니다. 앞으로 무궁한 발전이 있으시길..^-^
하지만,
1) 의도하시고자 하는 내용을 영어로 표현하시는데 상당한 한계가 보입니다.
2) 알맞은 영어단어의 선택에 큰 문제점이 보입니다.
3) 기본적인 문법사항들이 잘 맞지 않습니다.
Different people have different reasons to build a new high school. Some people oppose building a new high school in their community. They think that the plan have many harm like traffic problems and noises. However, others believe that it get merits more than demerits as I think. In my opinion, there are two big advantages. one of the good point is fixing the lack of high school. other is taking the establishments.
1) 우리나라 분들은 they think that~ 이라는 표현, 즉 'think'라는 단어를 너무 쉽게 사용하시는 것 같아요. 아마도 한국말에서 "내 생각엔...", "~인 것 같다" 혹은 "~라 생각한다"라는 말이 흔하게 쓰이기 때문이 아닐까 싶은데요. think 대신에 believe를 사용해 보시는 것은 어떨까요? 조금 더 격식있는 느낌이 들지 않을까요?
2) the plan have -> the plan has. 게다가, "계획이 나쁜점을 가지고 있다"라기 보다는, "그 계획이 시행되면 나쁜점들이 생긴다"라는게 좀 더 로지컬하지 않을까 싶어요. They believe that the plan will bring about such disadvantages as X, Y, and Z. 또한, traffic problems and noises 딱 두 개만 써놓으시니 별 설득력이 없어 보여요...학교가 생기면 학교 주변에 학생들을 유혹하기 위한 수많은 시설들이 생기잖아요~ 그런것도 써주셨으면 좋지 않았을까 싶은데...
3) harm은 uncountable noun 이라고 하네요. 따라서, many harm은 좀 이상하죠?
4) 예를 드는 표현에서는 like보다는 such as 가 좀 더 격식있어 보이지 않을까 싶습니다.
5) it gets merits more than demerits -> it has more merits than demerits
6) There are two big advantages 라고 쓰셨는데, there 유도구문은 이렇게 쓰시면 안!됩!니!다!. There is X를 be동사를 이용해서 바꿔 쓰면 X is 가 되죠? X is 라는 문장은 잘못된 문장입니다. 고로, There is X 라는 문장도 잘못된 문장입니다. 차라리 There is X in the plan. 이라고 쓰셨으면, 이 문장을 be동사를 이용해서 바꿔도 X is in the plan. 이라고 해서 하나의 완전한 문장을 이룰 수 있죠.
7) 두 개 중에 하나와 또 다른 하나를 언급하실 때는 one~, the other~ 입니다. 또한, one을 other를 소문자로 쓰신 걸로 봐서는 two big advantages에 대한 연속되는 내용임을 표시하려고 하신 것 같은데, 그렇다면 ....two big advantages; 처럼 세미콜론(;)을 쓰셔야 합니다.
8) taking the establishment??? 무슨 말이죠???
First of all, the construction plan solve the shortage of school. Communities which many children live need a number of school. The reason is attending school. If school is far from town, students suffer from hard stuffs like traffic jam every morning. When I was in high school, even though I took a bus early, I was late for class because of difficult conditions of traffic. Besides, having many high school means (that) students (can) learn in better place. Studying in better place represents that (a) teacher educates a smaller class. It helps effective teaching. If few students study in a class, (the) teacher can handle them easily and focus on what they are learning more than educates a larger class. Thus, I agree with establishing a high school in my community.
1) solve -> solves 혹은 will solve
2) school -> schools
3) Communities which many children live -> Communities in which(=where) many children live
4) a number of school -> a number of schools
5) The reason is attending school. 와 같은 모호한 표현은 절대 쓰시지 마시기 바랍니다. 읽는 사람으로 하여금 "이유가 학교에 다니고 있다"라는 말도 안되는 의미로 파악하게 만드는 문장이거든요. 논리적으로 명확하게 표현하시기 바랍니다. 게다가, 이 문장은 아예 없어져도 하등의 문제가 없네요.
6) If school is far from town, students suffer from hard stuffs like traffic jam every morning. 이라는 문장은 무엇을 표현하고자 하시는 줄은 대충 알겠는데, 설득력이 없네요. 내용이 이상해요. 논리적 비약도 심하고요. "town에서 멀면 교통체증과 같은 어려움이 있다"라는 내용은 여러가지 가정사항이 필요합니다. 먼저, 대부분의 학생들이 town에서 살고 있다라는 가정이 필요하고, town 외부(=교외)에서는 교통체증이 심하다라는 가정도 필요하네요. 하지만, 학생들이 만약 town 내부와 town 외부에 흩어져서 살고 있다면? 만약 교통체증은 town 내부에서 심하고 한적한 교외에서는 심하지 않다면?
또한, hard stuffs 와 같은 구어체는 절대 사용하지 않으셨으면 좋겠습니다.
게다가, 학교가 town에서 멀면 안좋은 이유로 "교통체증" 보다는 "통학시간"이 더 설득력 있지 않을까 싶네요.
7) many high school -> many high schools
8) in better place -> in a better environment
9) few students -> a few students. 대단히 기본적인 문법사항입니다. few와 a few.
10) focus on what they are learning more than educates a larger class 은 대략 난감한 문장이네요. 비교가 제대로 성립되지 않습니다...(T-T)
11) 학교 수가 적음으로 인하여 한 반의 학생수가 overcrowd되는 내용이 제대로 표현되어 있지 않네요.
Secondly, this plan enables that we use the facility of school. There are many equipments like a playground and horizontal bars and gym. In the morning, students learn a lot of knowledges and faculty work in school. Schools also can open establishments after school hours. When I lived in other town, there is a school. I often used to exercise many things kind of soccer and basket ball and hang out with my friends. I have plenty of good memories in that place. I miss that time very much. So, if my town gets a school, I am glad to have a that place as I had lived. I hope to make a school. Therefore, I would like to build a school.
1) enable 이 that절을 목적어로 취할 수 있나요?!?!?!?!? egg님 확인 부탁...
2) 운동장이나 체육관을 equipment라고는 결코 부를 수 없습니다. 시설(facility)이죠.
3) in the morning 은 왜 쓰신거죠? 학교에서 아침에만 수업하나요? (T-T)
4) open establishments 를 "학교 시설을 외부인에게 개방한다"라는 의미로 쓰신거죠? 차라리, The school facilities can be open to the public after school hours. 가 낫지 않나요.
5) When I lived in other town, there is a school. I often used to exercise many things kind of soccer and basket ball and hang out with my friends.-> 대강 무슨 말씀을 하시고 싶어 하시는지는 알겠는데, 영어로 표현된 것을 보니 영 이상하네요. At the previous school I attended before moving into where I live now, I used to enjoy soccer and basket ball with my friends. 라고 처리하는게 좋겠네요. 근데, hang out은 반드시 삭제해야 합니다. hang out은 보통 '성인'들과 '술'이라는 느낌이 강하게 나는 표현입니다. -_-;;;
6) so -> And so
7) a that place as I had lived...이런 표현은 없습니다. a that 이라는 말은 없습니다. place as I had lived라는 표현도 없습니다. the same kind of place as is in my good memories 가 좋겠네요.
8) I hope to make a school. Therefore, I would like to build a school. 는 논점에서 벗어난 문장이네요. 님께서 쓰신 문장은 말 그대로 "내가 학교를 짓고 싶다"입니다. 하지만, 주어진 주제는 "학교 건립에 찬성/반대" 아닌가요? 본인이 스스로 학교를 짓겠다/짓지 않겠다가 아니잖아요.
As mentioned above, children can study (in a) comfortable and nice place with few classmates. And people can use the institution of school. For these reasons, I can definitely support that building a new high school is great.
1) with few classmates -> with proper number of classmates
2) institution of school -> facilities of the school
3) I can definitely support -> I definitely support the view that