님^^ 멜 쓰시도록 노력해보세요. 하루라도 거르면 라팅에서 가시가 돋아날꺼에요 히힛!
15 Neighbors are the people who live near us. In your opinion, what are the qualities of a good neighbor? Use specific details and examples in your answer.
Man is a social being.# We (all) have some neighbors whether we want (to) or not. However, it is not easy to (have)maintain friendly relationships with neighbors because everyone has his or her own way of living. (In my opinion), the qualities of a good neighbor can be summarized as follows: consideration for others and respect for privacy.##
# Human beings are social creature. 뜻은 통하는데요 social being보단 이표현이 더 일반적인것 같아서 고쳐보았슴다.
## I assert that values of good neighbor could be defined(or regarded) as considering of(for) other people and privacy of each individual. 님글인지 ets도 아니까 in my opinion은 빼주시고요(이것 쓰는 경운 제가 한 일주일전에 봉연님꺼 첨삭하면서 써놓았으니 참조바랍니다.) respect for privacy??는 한국말로 번역하면 뜻이 이상함다. respect for는 ~에 경의를 표하다인데... 개인의 privacy에 경의를 표한다?? 단어가 좀 과장된것이 선택된듯함다.considering에 연결해도 큰무린 없을것 같은데요..
First, it is essential to consider our neighborhood.??# We should not damage or cause inconvenience to other people.??## (Nevertheless),My neighbors (usually) used to make a big noise at midnight so that I (cannot)could not sleep well. (In addition)What is worse , they throw out much garbage here and there; I found myself picking them up and putting into a trash can.
#generally speaking, good neibhbor always give careful consideration to other people.한국말로 제해석 해보세요 먼가 이상한듯 함다. 아마 님이 이뜻으로 쓰시려는것 같아서 고쳐보았슴다. give careful consideration은 남에게 충분히 배려하다.라는 뜻의 숙어임다.
##We should not do harm to or give inconvenience to other people. 님의도가 이런것 같아서 고쳐적어보긴했는데요...
·damage 보통 물건에 대해 쓰며, 사람에는 쓰지 않음.
· *The truck collision damaged the driver.라고 하지 않음.
·harm 사람물건에 두루 쓰임.
·injure 사람에 대해서만 쓰며, 물건에는 쓰지 않음.
* cause 목적어 to V-목적어로 하여금 ~하게 하다 임다.
Second, privacy of each individual should be respected. Mostly,people who live near my house are (not)neither my family nor relatives but just neighbors. It is certain that there is a border line not to be crossed over. Many people make a mistake of asking too many questions of their neighbors, which should be (such) a rude behavior. What is worse, they?? often make rumors on other people.
neither A nor B but C-A,B가 아니라 C이다.
님! 항상 이웃은 딴사람만 삽니까? 공격당할여지가 농후함다. 이럴땐 앞에 mostly(대개)써주어서 좀 완화시켜주어야 좋을것 같슴다.
앞은 일반적인 사람으로 생각하셨는데 뒤의 they는 첫 바디의 이웃사람들이군요...-.-:; ETS가 저처럼 추측해가면서 글을 읽을것 같지는 않은데요..문단전체의 일관성이 깨진듯 함다. (만약 아니시다면?? 님은 항상 운없는 이웃들만 만난 특이한 케이스가 되어 일반화되기엔 무리가 있어보입니다.)
As I stated above, I suggest that we should concern other people and respect their private life. Neighborhood is one of the most important things that (consist) living environment.# We can live a peacefully (life only if) when we help and take care of each other. Therefore, we would rather make an effort to be a good neighbor than just expect to have good one.??
Establishing good relationship with close neighbor is important factors to make delightful environment(or living quarter). consist사전 참조바랍니다. 자동사로만 쓰이고 저런식으론 사용되지 않슴다.
마지막 문장은 이해가 잘 안가네요.. -.-:;(없어도 그리 큰무린 없어보이기도 한데..) 다시 써보시기 바랍니다. 약간 이해가 가는듯 하긴한데..
총평: 잘쓰셨네요^^:; 노력하시면 좋은 성과 있을듯 함다. 몇가지 제안말씀드리자면 문장의 일관성 갖추도록 노력하시고요..샘플에세이 잘된 것 꼭 베껴보시기 바랍니다. 좀더 insightful한 생각들이 부족한 것과 과장된 예들이 옥에 티라면 티랄까요? 아!참! 멜 에세이 하나씩 써보시는거 잊지 마시고요(아직은 일주일에 2-3갠 좀 작지 않나는 생각이 조심스레 드는군요.) 화!이!팅!하세요