안녕하세요~ 지구촌특파원 10기 WHITE입니다!
여러분들은 어딘가로 여행 가실 때, 그 나라에 대해 미리 찾아보고 가시나요?
보통 저는 꼭 알아야 하는 규칙이나, 간단한 단어 정도는 외워가는 편이에요!
아무것도 모르고 가는 것보다는 마음이 편하더라고요:)
오늘은 몬트리올을 방문할 계획을 가지신 분들을 위해,
몬트리올 필수 프랑스어에 대한 칼럼을 적어볼까 합니다.
만약 프랑스어를 전혀 모르는 상태에서 이곳에 오신다면, 처음에 오셨을 때 당황하실 수 있어요.
그런 분들을 위해 몬트리올에서 유용하게 쓸 수 있는 필수 어휘만 골라 적어봤습니다 :)
그럼, 도로 표지판, 각종 편의 시설 간판 같은 흥미로운 정보를 한번같이 살펴볼까요?
레스토랑 & 카페
먼저 여행에서 제일 중요한 음식을 먹으러 갈 때,
레스토랑 & 카페에서 볼 수 있는 단어와 어휘들을 Step 별로 모아보았습니다!
Step 1.
맛집을 찾으면 현재 문이 열었는지 닫았는지 그리고 영업시간은 언제인지 궁금할 수 있죠.
이런 중요한 정보들을 몬트리올의 많은 가게들이 프랑스어로 적어놓았어요ㅠ
물론 눈치껏 이해할 수 있지만, 정확한 표현을 알려드리면 아래와 같습니다!
오픈 여부 :
Ouvert -> 열림
Fermé -> 닫힌
요일 :
Lundi –> 월요일
Mardi –> 화요일
Mercredi –> 수요일
Jeudi –> 목요일
Vendredi –> 금요일
Samedi –> 토요일
Dimanche –> 일요일
간혹가다가 축약해놓을 수도 있는데요,
축약해도 알아보기 어렵진 않아요.
Lundi -> Lun
Mardi -> Mar
Mercredi -> Mer
Jeudi -> Jeu
Vendredi -> Ven
Samedi -> Sam
Dimanche -> Dim
위 사진 속 가게는
월요일~토요일, 오전 10시 ~ 오후 6시에 오픈을 하고,
일요일은 문을 닫네요!
Step 2.
이제 가게의 오픈 여부를 알았으니 들어갈 입구를 찾아야 합니다.
입구는 아래와 같이 표시되어 있어요.
Entrée – 입구
출구는 이렇게 표시되어 있으니, 나가실 땐 이 단어가 쓰여져 있는 곳을 향해 가시면 됩니다.
Sortie – 출구
참고로 문을 열 때에는
Pousser – 밀다.
Tirer – 당기다.
를 보고 밀거나 당겨 여시면 돼요 :)
Step 3.
입구로 들어가면 문 앞에 이런 문구가 적혀 있을 수 있어요.
Veuillez attendre ici SVP : 여기서 기다려주세요.
이런 문구가 있는 레스토랑 & 카페는 웨이터가 현재 착석 가능한 좌석을 확인한 후 한 그룹씩 안내해 주기 때문에,
이 앞에서 기다려야 합니다!
이 문구에서 SVP를 주목하면 좋아요 :)
몬트리올에서 무언가 요청을 할 때 혹은 공지할 때 정말 많이 활용하는 표현이거든요ㅎㅎ
SVP는 ‘S’il vous plait.’의 약자로 영어로는 Please, 한국어로는 부탁합니다의 개념이에요.
무언가 주문할 때 원하는 것을 말하고 뒤에 “S’il vous plait.(씰 부 쁠레)”를 붙이면 됩니다!
Step 4.
이제 안으로 들어와 착석까지 했으니, 주문을 할 차례입니다.
보통 음식이나 음료를 주문할 때 사이즈를 선택해야 하죠.
크게 두 가지로 구분하자면 작은 사이즈와 큰 사이즈일 텐데요, 불어로는 다음과 같습니다.
Petit - 작은
Grand – 큰
Step 5.
레스토랑 & 카페에서 계산 후 떠날 차례입니다!
식사시간 동안 본인의 테이블을 책임져준 웨이터에게 고마움을 표할 때 간단히 말하는 표현이에요.
Merci!(메르시)
: 고마워요!
Bonne journée!(본 조르네) – 좋은 하루 보내세요!
Bonne soirée!(본 수아헤)– 좋은 저녁 보내세요!
서로가 기분좋은 인사를 끝으로 외식을 행복하게 마무리 할 수 있습니다 :)
표지판
몬트리올의 모든 교통 표지판은 프랑스어입니다!
따라서 길을 걷거나 운전을 할 때 프랑스어로 된 교통 표지판을 미리 알아두면 좋아요.
- 보행자를 위한 표지판
Détour – 우회로
Trottoir barré – 막힌 길
Entrée interdite - 진입금지
이곳은 언제, 어디서나 공사하는 길이 정말 많습니다ㅠ
그래서 원래 지도에 있는 길이 아니라 다른 길로 돌아가야 하는 경우를 흔히 접할 수 있는데요,
그때 이 표지판들을 보고 현재 길이 막혀 있고, 어디로 돌아가야 하는지 알 수 있습니다!
- 운전자를 위한 표지판
Arrêt – 멈춤
Stop과 같은 뜻이에요, 이 표지판을 보면 무조건 멈춰야 합니다.
일정 시간 주차금지를 나타내는 표지판이에요.
보통 위에 언급한 축약한 요일로 많이 표현하는데요,
위의 표지판은 월요일부터 금요일, 오후 3시 30분부터 오후 6시 30분까지 주차 금지를 의미하고 있습니다.
대중교통
몬트리올 여행자들에게 제일 필요한 정보가 아닐까 하는 생각이 듭니다!
여행 가기 전, 버스와 지하철 전광판에 뜨는 단어들은 알아 두시면 좋을 것 같아요 :)
Prochain station – 다음 정류장
버스나 지하철에서 방송을 해줄 때 항상 나오는 단어입니다.
버스와 같은 경우 다음 정류장을 알리는 방송이 나온 후,
얼마 시간이 지나지 않아 다음 정류장에 도착하기 때문에 방송이 나올 때 집중해야해요.
타이밍을 놓치면 다다음 정류장에서 내릴수 있답니다^^(경험담)
Arrêt demandé – 하차 요구
하차 벨 혹은 하차 줄을 누르면 이 문구가 써진 전광판에 빨갛게 불이 들어옵니다!
Renseignement – 안내
Arrêt déplacé – 정류장 이전
버스 정류장에 이렇게 쓰여있다면
일정 시간 동안 특정 버스가 서지 않는 것이니 다른 우회 경로를 찾아야 합니다.
알아두면 좋은 장소 단어들
마지막으로 주변에서 쉽게 찾아볼 수 있는 장소 단어들을 정리해 보았습니다!
Dépanneur – 편의점
Marché – 마트
Boulangerie – 빵집
Bibliothèque – 도서관
Musée – 박물관
Cathédrale – 대성당
Toilettes – 화장실
여기까지 몬트리올에서 자주 보는 필수 프랑스어를 살펴보았습니다~
어떤 단어는 영어랑 비슷해서 알아보기 쉬운 반면,
전혀 비슷하지 않아서 뜻을 쉽게 유추할 수 없는 단어들도 많았던 것 같아요.
언젠가 몬트리올에 오시는 분들께 오늘 제 칼럼 속 어휘들이 유용하게 쓰인다면 좋을 것 같습니다 :)
이번 칼럼은 이렇게 마무리하고, 저는 다음 칼럼으로 돌아올게요.
긴 글 읽어주셔서 감사합니다.
다들 좋은 하루 보내세요 :)