Attempting to maximize return received on investment, they pined for a Kinetoscope that would project the moving pictures onto a white screen for the pleasure of larger paying audiences.
이문장입니다.
제가 해석하는 바로는
" 시도하는 것 투자에서 최대로 이윤을 남기게, 그들은 갈망했다 Kinetoscope가 움직이는 사진을 화이트 스크린에
비추기를 더많이 지불한 (paying) 관객들의 즐거움을 위해서."
제가 질문 드리고 싶은 것은
1. Attempting 여기에 Attempting 이 동명사는 도대체 어떻게 해석이 되는지요?
기왕이면 이런 ~ing 붙은 것은 어떻게 해석이 되는 건지 대표적인 뜻이 대충 '~하는 것' 이라고 생각하는데
여기서는 아닌거 같아서요.
"시도하는 것 투자에서 최대로 이윤을 남기게, " 라고 해석하면 말이 안되네요...
2. 마찬가지로 paying 도 어떻게 해석을 해야될지 모르겠습니다~
질문은 1,2 번이구요.
알려주시면 감사하겠습니다. ㅜㅜ