You might go and change that product, rather than go on feeling bad about it. : -하느니 차라리 -하는 편이 낫겠다.
Special care should be taken in interpreting economic statistics. : -하는 데는 각별한 주의가 요구된다.
Many people still consider it odd that a woman can make a political career. : 많은 사람들이 아직도 -라는 사실을 기이하게 여긴다.
Sometimes being married has more pitfalls than people realize. : -에는 사람들이 인식하는 것보다 더 많은 함정이 도사리고 있다.
Recently, a problem has arisen with the British Royal Family. : -에 문제가 생겼다.
A solution to the problem may lie in using an alternative means of transport - the bicycle. : 문제의 해결책은 -하는 데 있는 듯 하다.
It will make driving more comfortable as well as safe. : -은 -를 -할 뿐 아니라 -하게 만들어줄 것이다.
Of the major world religions Buddhism adopts a vegetarian diet. : -중에서 -이다.
The number of vegetarians in Europe is estimated at several million. : -의 수는 -으로 추산된다.
There is certainly a tendency for vegetarians to have lower calorie intakes than people on mixed diets. : -는 확실히 -하는 경향이 있다.
Receiving a present is the finest thing that can happen to a child. : -는 -에게 일어날 수 있는 가장 멋진 일이다.
The school program is generally recognized as being the most succesful of its kind. : -는 일반적으로 그런 류로는 가장 -한 것으로 인정받고 있다.
People are simply not aware of the terrible effects a nuclear bomb could have. : 사람들은 -가 가질 수 있는 끔찍한 영향력에 대해 잘 인식하지 못하고 있다.
As is true of any housework, gardening is tedious. : 여느 -이 모두 그러하듯, -이다.
It is viewed as a useful alternative way of dealing with these troublesome school problems. : 그것은 -하는 데 하나의 유용한 대안으로 여겨진다.
I don't know what it's like to be a star. : 나는 -하는게 어떤 기분인지 잘 모르겠다. It's quite easy to differentiate between a middle-class and working-class child. : -와 -를 구분하는 것은 무척 쉬운 일이다.
This indicates the degree to which a person is influenced by what he learnt as a child. : 이것은 -하는 정도를 가리킨다.
Conceivably, more creative work is the thing for me. : 생각건대 -가 -에게는 안성맞춤인 듯 싶다.
I sympathize with his idea but am disappointed at his way of working. : 나는 -에는 동감하지만 -에는 실망하고 있다.
It's really exciting but at times rather time-consuming. : 그것은 정말 -하지만 때로 다소 -한 일이다.
I think it's high time she went on a diet. : 나는 바로 지금이 -해야 할 때라고 생각한다.
The most enjoyable aspect of my work is the fact that I am a freelance. : -에서 가장 흥미로운 측면은 -라는 사실이다.
Some feel a great sense of obligation, while others do not care at all. : 일부는 -한 반면, 다른 이들은 -하다.
Nowadays, job mobility is the rule rather than the exception. : -는 예외라기보다는 하나의 세대이다.
What's interesting to me may not be interesting to someone else. : 내게는 -한 것이 다른 사람에게는 -하지 않을 수 있다.
It seems like only yesterday that we were married. : -한 것이 마치 어제 일처럼 여겨진다.
I haven't made up my mind about whether I want to be a programmer or run a convenience store later. : 나는 -를 할지 혹은 -할지에 대해 마음을 정하지 못했다.
Whether or not you are young, we should keep fit. : -이든 아니든 -해야 한다.
That depends on how efficient it is. : 그것은 얼마나 -하느냐에 달려있다.
The students can tailor the program to their individual needs. : -는 개인의 필요에 따라 맞춤식으로 -을 만든다.
Yoga is believed to be conducive to a longer, healthier life. : -는 -에 도움이 될 것으로 생각된다.
Illness is thought to be the result of an improper balance of the body's forces. : -는 -의 결과로 생각된다.
Inflation rose by 3% to 9.5%. : -는 -가 올라서 결국 -가 되었다.
I haven't had the occasion to use my medical insurance. : 나는 -할 기회가 없었다.
It turned out to be a great success. : -결국 -임이 드러났다.
The Koreans, as opposed to the Chinese, drink a lot of beer. : 한국인들은 -와는 달리 -하다.
I base this assertion on some evidence. : 나는 -을 -에 기초하고 있다.
I became aware of the fact that she had been mistaken. : - 나는 -라는 사실을 인식하고 있다.
Curiously enough, he did not lose his job. : 아주 신기하게도 -하다.
Either way, the structure of the Korean economy will change. : 둘 중 어느 쪽이든 -할 것이다.
From a medical point of view he shows no evidence of illness. : 시간이 지나면서 -하다.
I had no choice but to use force. : 나는 -할 수밖에 달리 방법이 없다.
She has no regard for the feelings of others. : -는 -를 존중하지 않는다.
In economic matters decisions must be made quickly. : -문제에 있어서 -하다.
I have never been ill in my life. In this respect I have been very lucky. : 이러한 점에서 -하다.
In view of these circumstances we decided not to take legal action. : -을 고려하여 -하다.
There is no point in trying to convince him. : -을 해봤자 아무 소용이 없다.
I will sign the contract on condition that you deliver the goods on time. : 나는 -라는 조건으로 -할 것이다.
A lot of problems with teenagers result from the fact that parents are too permissive. : -는 -라는 사실에서 기인한다.
Personally, I believe that every human being has the right to equal opportunity. : 개인적으로 나는 -라고 믿는다.
The point is that women continue to be regarded as second-rate citizens. : 요지는 -라는 것이다.
The underlying idea of the reform is fair distribution of wealth. : -에 깔린 기본 생각은 -이다. There is no doubt that production will be stepped up before long. : 틀림없이 -이다.
There is no sense in going on strike. : -해봐야 아무런 의미가 없다.
Customs vary from place to place. : -는 곳에 따라 다르다.
This book has great flexibility of use. : -는 매우 다양한 용도로 사용된다.
The film begins with the death of a woman and ends with her revenge. : -는 -로 시작해 -로 끝이난다.
I am very good at fixing mechanical things. : 나는 -하는 일을 아주 잘 한다.
First of all, it is import!!ant to know what your aptitude is. : 우선 -이 무엇인지를 아는 것이 중요하다.
South America is roughly triangular in shape. : -는 대충 모양이 삼각형이다.
Where it can apply is in sports that require skill and practice. : 그것이 적용될 수 있는 곳은 -이 요구되는 -분야이다.
Hiphop is more influenced by reggae music than might be thought. : -는 생각보다 -의 영향을 더욱 많이 받았다.
The other side of the coin is tolerance, an acceptance of people and situations. : 문제의 또 다른 측면은 -, 즉 -이다.
Postures are associated with emotional states, either directly or indirectly. : -는 직접적이든 간접적이든 -와 연관이 있다.
The extent of addiction varies according to the person and the drug. : -의 정도는 -에 따라 다르다.
When we think of the environment, we tend to think about energy, pollution, conservation, etc. : -에 대해서 생각할 때 우리는 -을 생각하는 경향이 있다.
People who are addicted to drugs are of any age and walk of life. : -은 모든 연령과 계층을 망라한다.
The whales range in length from about 1.3 meters to 5 meters. : -하면 할수록 점점 -하다.
This is unlikely unless the anti-pollution law is passed. : 만약 -하지 않으면 -는 가능성이 거의 없다.
For whatever reason it is pleasant to share a room with friends. : 이유야 어떻든 -하는 것은 -한 일이다.
First of all, I'd touch on the need to discuss this subject. : 우선 -에 대해 간략히 언급하겠다.
This will help you decide which is the most appropriate. : 이는 어떤 것이 가장 -인지를 결정하는 데 도움을 줄 것이다.
There are sharp contrasts between modes of travel according to sex and income. : -에 따라 -에 현저한 차이가 있다.
I believe it import!!ant that these claims should be widely known. : 나는 -이 중요하다고 믿는다.
It tells well how procedures were ignored. : 그것은 -이 어떻게 -되었는지를 잘 말해준다.
It's common knowledge that the US president Clinton is a womanizer. : -는 -라는 사실에 대체로 기인한다.
TV is a vital factor in holding a family together. : -는 -를 하는 데 없어서는 안될 요소이다.
If you keep talking about something for long enough, eventually people will pay attention to you. : 만약 계속 -한다면 결국 -할 것이다.
It's only a matter of time before we can find any evidence. : -하는 것은 단지 시간 문제일 뿐이다.
It's open to question that the central bank raised the interest rate last month. : -는 의문의 여지가 있다.
|
IELTS(아이엘츠) -IELTS(아이엘츠) 라이팅 중요구문 정리